Elvis Peeters – Wij

De succesvolle roman ‘Wij’ van Elvis Peeters zal verfilmd worden. Een moedige keuze van René Eller om dit boek naar het witte doek te vertalen. ‘Wij’ is het beste en meest confronterende boek dat Peeters tot op heden schreef.

Elvis Peeters schrijft samen met Nicole Van Bael. Een gouden combinatie die al jaren vertaald wordt in een mooi oeuvre. Zijn echte doorbraak kwam er met De Ontelbaren, verschenen in 2005, en ook Dinsdag oogste heel wat lof in de pers. Peeters blijkt niet enkel een begenadigd schrijver te zijn, maar ook dichter en muzikant. Zo is hij zanger van Aroma di Amore en maakt hij soms literaire concerten.

Acht tieners en hun driften, daar draait het allemaal om in Wij. Een vriendengroep ontdekt hun eigen lichaam. Ze laten hun driften botvieren zonder nadenken. Voor hen bestaat er geen norm. Ze gaan steeds verder. Zelfs de dood kan hen niet tegenhouden. Ze raken in de ban van hun macht. Wat begon met onschuldige experimenten evolueerde in georganiseerde handelingen.

Wij is een hard boek. Maar al te vaak zou je het aan de kant willen leggen. Het liefst nooit meer oppakken. Telkens als je denkt dat het niet erger meer kan, wordt het erger. Toch dwingt Peeters zijn taal om te blijven lezen. Peeters weet de perverse gebeurtenissen op een sublieme manier te omschrijven. Het zorgt voor een enorm contrast. Hoe harder de scènes worden, des te mooier de woorden

Op het eerste zicht lijkt Wij alleen te gaan over de zoektocht naar seksualiteit. Hoe laten we ons leiden door onze driften. Als we echter dieper kijken merk je dat Wij meer dan alleen over seks gaat. Het gaat over de kapitalistische en liberale marktprincipes. Een systeem waarin we de grenzen van wat sociaal aanvaardbaar is, steeds verruimen om meer winst te kunnen maken.

Toch kunnen we de rol van seksualiteit niet onderschatten binnen deze roman. We worden constant met onze oerdriften geconfronteerd. De jongeren zijn veel vrijer om die te verkennen, want zij voelen de sociale normen veel minder dan wij, volwassenen. Ze denken er minder over na. Dat werkt confronterend voor de lezer.

Wij is beste roman binnen het oeuvre van Peeters. De hardheid van het boek wordt perfect in evenwicht gehouden door Peeters taal. Het is ongetwijfeld geen boek voor mensen met een zwakke maag. Het is dan ook de vraag hoe René Eller Wij naar het doek vertalen zal, zonder er een platte perverse film van te maken.

Advertenties

One Comment

Add yours →

  1. Interessante bespreking. Ik zet het boek op mijn te lezen lijst.

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s

%d bloggers liken dit: